- 替
- tì1. орнын басу, уәкілдік ету, орнын алу, жүргізе тұру, орнына шығу, істей тұру, орнына істеу, орнына отыру, орнына ауысу, орнына бару, орнына қою
替班 — орнына істей тұру, кезегіне бара тұру
今天他没来他,谁替他? — бүгін ол келе алмапты, орнын қайсың басасың?
你歇会儿,我来替你 — сіз дамылдап алыңыз, орныңызға мен істей тұрайын
替身 — орынбасар, балама
替身演员 — балама актер, орынбасар әртіс, орын басушы, уәкілдік етуші, уәкілеткер
替人 — уәкілдік етуші, орын басушы; уәкілеткер, балама
2. атынан, орнына, үшін替顾客着想 — алармандар үшін қам қылу
我是替巴合提说话 — мен Бақыттың атынан сөйлеп тұрмын
3. күйреу, ойрандалу, қирау, тозу, бүліну, бұзылу兴替 — бүлінгенді түзеу, күйрегенді көркейту
衰替 — тозу, бүліну, қаусау, қирау, күйреу
汉哈简明辞典 (Қытайша-қазақша қысқаша сөзді). 2014.